泰國菜向來好吃,尤其是當(dāng)它和中國菜發(fā)生了千絲萬縷的聯(lián)系之后,那種滋味更加親厚。曼谷街頭常能見到某些有滋有味的吃食隱隱透出中國味,即使不過是一些
小吃而已,也足以讓人在兩種飲食文化的交融里品出復(fù)雜的香氣。在曼谷街頭吃過之后,再在深圳餐館重逢時(shí),就是故鄉(xiāng)遇他知了。
生嚼鹽漬螃蟹
泰國常見的螃蟹有兩種,古怪的是這種用鹽漬出來的螃蟹,據(jù)說是潮汕人帶去泰國的一種吃法。把大肉蟹或者小螃蜞用鹽抓過,下料酒、燒酒、辣椒、香料,泡上幾個(gè)小時(shí)入味,就可以用鋁盆裝了在街上擺賣。咸而辣,蟹肉和蟹黃都凝固成半膏狀,極鮮美。泰國人常在街頭用吃花生的姿態(tài)吃螃蟹,一口嚼一只。
在深圳,稻谷香海豐家常菜館也有類似的東西賣,叫做咸羔蟹,也有咸蝦菇,都是同門的師兄弟。
慢嗑漬蜆瓜子
曼谷街頭另有一種漬的小蜆。這種漬蜆講究的是現(xiàn)漬現(xiàn)吃,不過夜的,用的是咸淡水交界處的一種小蜆,殼很厚,肉只有一點(diǎn)點(diǎn),所以說像吃瓜子。漬蜆有趣的地方在于它的質(zhì)感,漬過的蜆肉質(zhì)地變硬,咬起來竟然有點(diǎn)風(fēng)干牛肉的口感。通常漬蜆的咸味都較輕,而香草味更重,用來下酒應(yīng)該是一等一點(diǎn)享受。
深圳水頭的海鮮市場有這種小蜆賣,旁邊的飯店也懂得這種加工辦法。
話梅粉點(diǎn)生芒果
泰國街頭有心思的攤主會把生芒果切成拇指大小的塊狀,裝在塑料袋里,配上兩根小竹簽。扎一塊來吃,酸澀苦麻,能夠想象到的刺激同時(shí)出現(xiàn)。找攤主要上一小袋話梅粉,蘸著吃。依言嘗試,果然不俗。話梅粉那種媚俗的甜與酸澀苦麻一中和,馬上就變得格調(diào)高雅起來。而且口腔回味有種悠長而隱約的甜味,勾得人上癮
